客服:

服务热线

0532-86681214

在线客服
简称"同传"(simultaneous interpretation),又称同声翻译、同步口译,顾名思义,是译员在不打断讲话者的情况下,不停地将其讲话内容传译给每位与会听众的一种及时口译方式。同声传译适用于大型的研讨会和国际会议,由两位译员轮换交替进行翻译。通过译员机输出,与会者通过接收机接收,翻译间隔时间是3~4秒,最多不超过20秒,因此不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解从而大大提高会议效率,保证翻译与会议同步。同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,能够有效缩短多语种会议时间,现如今,世界上95%以上的国际高端会议采用同声传译的方法进行。

我们可以根据您的会议领域安排相关领域的资深同声传译老师为您提供会议翻译服务。我公司签约的同声传译译员全部具有同声传译从业资格证书,部分持有AIIC国际会议口译员协会证书,可保证翻译质量和会议的顺利进行。

 

案例照片请参见“案例展示